长评「炼丹炉内外,恶与苦的轮回——《欢喜冤家》邪教体系与拉片细节漫谈」纲目:商业剧作法;逻辑瑕疵和补救;镜头、妆效、同期后期声,锤杀戏分析;楔子的运镜、影像形式、窥视感;开篇的讽刺伏笔;房子的功能属性;信众、驯养家庭、邪教构架(世界观、教义、迷信、仪式、组织)及互惠关系;殉难者筛选标准,词语意义的矛盾;仪式感的耸立与坍驰;尾声我见;安娜和露西,安娜是圣贤,羔羊,滑向道德的人. “双姝情”的动人处——作为一部法国电影,影片的奥秘不在那些刻板印象里,如纯粹的蕾丝罗曼戏、青梅竹马的田园牧歌,而是糅合不同电影类型和更深的宗教社会议题,爱情是那道辅餐,连同那个没挂断的电话里,母亲坚持反复的“哈喽”声,简练而犹有意味. 这些片段的意义,在于激起观者最大的不忍,不忍之后,反邪教的终点,也就前所未有地接近我们了. 三星半,暧昧的镜头加上蒙太奇手法的双线时空组接,关联程度还没有达到意想的深度,整个故事就那么终结了,蛮可惜的,因为故事本身的发挥空间很大,可塑性很强. 女性作为整个故事敏感柔韧的母体,由此母体感知到生活的麻木、孤岛的桎梏、婚姻的复杂等,但对于爱的渴求却是永恒的主题,因为我爱你,所以忍不住想要抚触你,性别和身份又算得了什么,我只是爱你,这世间的爱本就不该分门别类那样复杂. 用爱和性以及欲望去拥抱喜爱之人,乍一看是乱伦邪淫是荒颓,其实那只不过是更直白纯粹的爱,回归原始本真却又超然了男女基因定律的动物性. 整个来看,摄影师那条现代的故事线太平,案件那条线的力度又不够,导致镜头实际讲述出来的总感觉像浮在海面上的纸张,水底的波澜永远无法跃然而成纸上的故事. 不过还蛮想看这个故事重拍的,它值得有更精彩的呈现. 表示又爱又恨的意思. 小说戏曲中多用作对情人或儿女的亲热称呼. 元·乔吉《小令·赠朱翠英》:“五百年欢喜冤家,正好星前月下. ”元 乔吉 《两世姻缘》第三折:“不由我心儿里相牵挂,莫不是五百年欢喜冤家. ”元·马钰《满庭芳·自咏》词:欢喜冤家,惹得一向愚痴,恰如飞蛾投火,身焦烂,犹自迷迷. 元·童童学士《新水令·念远》:“生也因他,死也因他,恩爱人儿,冤家. ”作主语、宾语;用作对情人或儿女的亲热称呼.